Tintín bajo la cruz del sur (9 de enero)

Tom Dieusaert
4 min readJan 12, 2021

--

Terminé el otro Tintín, el del Tesoro de Rackham el Rojo. Está muy bien el guion, variado, típico libro de aventura juvenil, pero con esa precisión del autor Hergé de incorporar todo tipo de conocimientos enciclopédicos a la historia y novedades del momento, como el traje de buzo (escafrandra) y el científico suizo Piccard que será el modelo para Tornesol.

A la derecha el profesor Piccard.

Cuando leí que el barco hundido del Unicornio se podía encontrar en la latitud norte 20°, 37’ 42’’ y la longitud oeste 70°, 52’ y 15’’, estaba casi seguro que iban haber internautas, que fueron a buscar donde quedaba ese lugar en la realidad y si, según algunos paginas como ‘tintinologo’ se encuentra en el Golfo de México.

Hergé se las ingenia

Son muy prolijos los libros de Tintín. Me sorprende que para ser lectura de adolescentes nerds, los malos realmente son unos matones, no les tiembla la mano para un asesinato mas o menos. Claro, fueron escritos en la época de la segunda guerra mundial. También sorprende que Hergé nos lleva por pistas equivocadas: cuando embarcan Haddock y Tintín en el Sirius para buscar el tesoro hay un polizonte a bordo y uno piensa por mucho tiempo que es el anticuario asesino del libro anterior, pero resulta ser el profesor chiflado.

Cuando desembarcan en la isla desierta del ancestro de Haddock, encuentran una colección de cráneos humanos y ya queda como una obviedad que pronto se van a tener que enfrentar con unos caníbales. Eso no ocurre. Tampoco encuentran al tesoro en el barco ni debajo de la cruz.

Hergé capaz iba inventando la historia mientras avanzaba, y después la cerraba, muchas veces pasaba eso con los dibujantes que tenían que entregar diariamente una tira de media página a un diario, en este caso a Le Soir de Bruselas.

Traté de darle los Tintín a mi hija para que lea algo, pero no le intereso en lo más mínimo. Capaz es un formato muy anticuado eso de los cómics, no sé.

Humor de la vieja escuela

Me doy cuenta que también tienen un alto grado de slapstick de la época de Buster Keaton, Charlie Chaplin y los Tres Chiflados. Es un tipo de humor que ya no se estila: Objetos que caen sobre las cabezas y las víctimas ven estrellas, tipos que se resbalan sobre canicas, uno que tiene el sombrero metido sobre los ojos y choca contra un poste, otro que está sordo y entiende todo al revés… Un profe de francés de nuestro colegio en el cuarto año lo llamaba l’humour burlesque. Hergé mecha todo el tiempo las historia lineal con este tipo de chistes.

El humor burlesco

Después pasaron pocas cosas interesantes el día de hoy. Martha, que vive a unas cuadras, me vino a ayudar a embolsar la yerba orgánica. Luego llegó Marcelo, también del club, a ayudar con la poda del jardín y ayudar a cocinar. La verdad, los amigos están presentes. Azucena me escribió desde el Chaltén, fue a caminar hasta el Cerro Torre pero esto no mostró su cima y el copete de nieve que se puede apreciar en un día despejado.

Elle me pide unos tips ya que conozco bien la región, todos los años en esta época suelo estar en el sur con turistas. Por suerte ahora (por el Covid19) no tengo viajes así que por la mala pata tampoco me pierdo de nada.

En Indonesia hubo otro accidente de avión. Me hizo pensar en otro libro de Tintín, Vuelo 714 que me parece que se desarrolla en Borneo.

“El paquete perdido”

Por último me llegó un reclamo a mi cuenta de Facebook desde Perú.

En su momento por el turismo armé una cuenta con el nombre flamenco se llama Zuiderkruis (cruz del sur en español) porque mi amigo Sven De Cock siempre me llamó la atención sobre el hecho que en estas regiones de noche, se puede ver la Cruz Del Sur y en Europa no. Se me ocurrió ponerlo en español y resultó que hay 20 mil otras cuentas que se llaman Cruz Del Sur: empresas de transporte, frigoríficos, barcos, y ahora con regularidad recibo quejas de gente en Perú porque supuestamente por mi culpa han perdido una valija o algún paquete entre Chiclayo y Chimbote. Al principio respondía estos mails, deslindando y explicándoles el malentendido. Después dejé de responder, pero ahora creo que puede haber toda una historia y aventura tintínesca detrás un paquete perdido.

--

--

Tom Dieusaert
Tom Dieusaert

Written by Tom Dieusaert

Reporter. Writer. South America. Twitter @argentomas. Recently published “Rond de Kaap: Isaac le Maire contra de VOC".

No responses yet